フジテレビやほかのメディアが今回の高岡氏の発言等を取り上げてくれません。
ほかの国のマスメディアに言ったほうがいいかなと思いました。 One example to this phenomenon intentionally created by the Korean government is
the recent internet incident using Twitter, where Mr Takaoka, a Japanese young actor, was forced to leave his agency after he commented on and addressed this issue regarding the Korean invasion of Japanese media.
There are suspicions arising mainly on the internet that the purpose of the Korean government is to brainwash and drive Japanese viewers opinions into voting for several new legislations which, when they pass, will give foreign citizens of Japan (non-Japanese citizens, mainly aimed for Korean permanent residents) a voting right in Japan and provide better treatment to the Koreans than actual Japanese citizens in relation to other various rights including the right of speech.

これを送りたいのですが、どこに送ればいいですか?
あ、皆さんもぜひ協力してください!!

日本人の勝利を願って。

回答

自分の場合は、Twitter使って拡散しました。
ブログでも作って、そこに英文貼って、TwitterでURL貼って
誘導すればいいかと思います。

どこに送るのがベストかがわからないですが、
自分の場合は片っ端から送っていました。

今すぐ全部のアカウント思い出せずわからないのですが
有名どころなら、RT(ロシアトゥディ)やBBCなどよいかもです。

BBCはアジアセクションがあって、韓国K-pop問題のことも前に取り上げてたので
(もちろん日本のマスコミはスルーでした)、取り上げてくれるかもしれません。

BBCだけは、コンタクト先わかるのでここに貼っておきます。
他のメディアも、検索などして調べたら出てくるかもしれません。

一覧
http://www.bbc.co.uk/news/10725415

Twitter
http://twitter.com/BBC_HaveYourSay

(yahoo!知恵袋より)